Spanish Accent Markings Made Easy: June 29, 2013
Note: This event has already taken place.
Translation Concepts for Interpreting
Presenter: Daniel Tamayo
Sponsor: Interlinguas LLC Training Workshops for Language Professionals
Location: Encino, California
Date: 11/10/12
Other Conferences and Seminars.
Holly Mikkelson Conference
Advanced Training for Legal Interpreters and Translators
Instructor: HOLLY MIKKELSON
Come enhance your legal interpreting and translation skills in this hands-on one day workshop conducted by this world-renowned trainer and consultant. This interactive, information-packed worshop will cover the following topics: Characteristics of Legal Language, Comparative Law (with emphasis in Common Law as compared to Civil Law), and how to translate Court Documents and Legislation from the US and Spanish-speaking countries.
January 19, 2013
9:00 – 4:30 pm
California State University Fullerton
800 N. State College Blvd, Fullerton, CA 92834
Titan Theatre
About the Trainer:
Holly Mikkelson is Adjunct Professor of Translation and Interpretation at the Graduate School of Translation and Interpretation, Monterey Institute of International Studies, a Graduate School of Middlebury College.She is an ATA-certified translator (Spanish>English, English>Spanish) and a state and federally certified court interpreter who has taught translation and interpreting for over 35 years. She is the author of Introduction to Court Interpreting as well as the Acebo interpreter training manuals and numerous articles on translation and interpretation. She is also a coauthor of Fundamentals of Court Interpretation: Theory, Policy and Practice .Professor Mikkelson has consulted with many state and private entities on interpreter testing and training, and has presented lectures and workshops to interpreters and related professionals throughout the world.
About the location:
California State University Fullerton
800 N. State College Blvd
Fullerton, CA 92834
Conference Room: Titan Theatre: http://asi.fullerton.edu/tsu/map.asp
Califonia State University, Fullerton Detailed Campus Map:
http://parking.fullerton.edu/_documents/parking/DetailedCampusMap.pdf
Califonia State University, Fullerton Detailed Printable Map (includes parking lots):
http://parking.fullerton.edu/_documents/parking/PrintableCampusMap.pdf
The parking Lot closest to TSU is named State College Parking Structure (SCPS) (located at the intersection of Student Union Way & State College) Building structures are coded in orange and
Parking Structures/lots coded in purple
Early-bird registration (by December 15th, 2012): $155
On-site registration: $170
*Students: $125
*Students (or recent graduates) in a translation, interpreting or related program.
Continuing Education Credit: ATA – 6 units, CIMCE – 6 units (CIMCE # L2846), Oregon Certified Court Interpreters – 6 language specific CEUs, RID – 0.06 CEUs
~ Complimentary lunch will be provided ~
Register here:
Other Conferences and Seminars.
- Consortium Exam Preparation Workshop
- Advanced Training for Legal Interpreters and Translators
- Translation Concepts for Interpreting
- Translating with Confidence: Effective Solutions to Common Roadblocks
- Xose Castro Conference
53rd American Translators Association Annual Conference
October 24-27, 2012
Hilton San Diego Bayfront
San Diego, California
Presenter: Daniel Tamayo
Daniel Tamayo has been working as a translator and interpreter for over 12 years. He has an MA in translation from the Monterey Institute of International Studies Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education and an MA in Hispanic language and civilization from the University of California, Santa Barbara. As a freelance translation professional, he serves as an English>Spanish translator and Spanish editor and proofreader. As a translator and conference interpreter, he specializes in business, economics, politics, immigration, education, and environmental issues. Since 2006, he has been a board member and instructor for the Translation and Interpreting Program at California State University, Fullerton.
Translating with Confidence: Effective Solutions to Common Roadblocks – Session 13
(Saturday, 3:45pm-5:00pm; Intermediate; Presented in: Spanish)
Translators constantly face the need to defend their translation choices when questioned by clients, editors, and test graders. Using a variety of English texts from law, business, science, and journalism, the speaker will explore key strategies that will help you make translation decisions that you can defend quite successfully. The speaker will offer clear solutions to the common challenges faced when translating technical material, including acronyms and concepts, that do not transfer easily into the Spanish-speaking world.
Other Conferences and Seminars.
Conferences and Seminars
Training
Language Services
Tag
Recent Posts
- Quality Interpreting where Medicine and the Law Intersect
- US Legalese and Mexico’s ‘Narco’ Terminology
- Let’s Talk Business and Do’s and Don’ts of Conference Interpreting – May 7, 2016
- Sight Translation: Improving Accuracy and Flow
- Occupational and Forensic Injury Terminology in Spanish – April 2, 2016
- Medical Terminology and Translation and Expert Panel Discussion with Fernando A. Navarro